ERRATA (error) PAGE
Typically after a book is printed, you can still find typos, missing links, and other things. In our zeal to get it into the world to help those anticipating or working through marriage, we have some errors. We are also saying some things here to bring out clarity even though they are not errors. An Errata Sheet* is usually pasted inside the front cover of the book showing where those errors are. We do have an errata sheet in the front of version 24x.20260110.0951 (F) of the book – First Edition, First Printing (version number found on the bottom of page five. AND we also have a complete errata here below. Most of them are here and we just put a link on page two of the printed book pointing to this page. Some of these are trivial, but it’s worth noting in our quest for accuracy. None of these are critical to the understanding of the material but are listed here for clarity.
To find any of these, you will see something like this in the list of errors below:
EXAMPLE:
• [135:4:5:9]: Should be a period instead of a colon at the end of the sentence.
The particular nomenclature – [135:4:5:9] – points to the exact position of the error. There are four numbers within the brackets. The first number [135:4:5:9] in this example is the page number (page 135). The second number [135:4:5:9] is the paragraph number (4). A paragraph is any stand-alone group of words, a partial sentence carried over from the previous page, a heading separate from text (some headings are not separated from the text and should be counted as one), and separate bulleted items. The third number [135:4:5:9] is the number of lines of text from the beginning of the paragraph moving downward. In this case it is on the 5th line (5) of paragraph 4. The forth and final number [135:4:5:9] is the number of words counting from the left. So you would read the nomenclature above [135:4:5:9] as, Page 135, paragraph four, line five, starting at word nine.
Thanks for your patience!
ERRATA
• [15:5:1:7]: the word “Fortunately” should not be capitalized. Maybe italicized, but not Capitalized!
• [45:5:3:10]: The reference says, “Colossians 3:32” – should be “Colossians 4:32”.
• [72:2:3:12]: “there” should be “their”.
• [72:5:1:1]: The scripture quote should begin with a quote mark (“).
• [72:6:3:7]: “bod” should be “body”.
• [82:5:1:1]: The Marital Scenario & Example of Interaction for #3 Supportive Personality (S), about David & Emily, should be under #4 Cautious Personality (C).
• [83:11:1:1]: and The Marital Scenario & Example of Interaction for #4 Conscious Personality (C), about John & Maria, should be under #3 Supportive Personality (S). They were inadvertently swapped.
• [93:7:1:9]: The Primary trait of “Cautious” should be called “Conscientious.” We use the two words interchangeably because they do speak of similar aspects of that personality, but “Conscientious” is the official trait name. Want to keep consistency.
• [94:3:2:4]: Change the word “dominant” to “primary.” Primary is the correct word especially when talking about personality types that use the type “Dominant”!
• [94:3:4:3]: “our” should be “your”.
• [94:5:2:2): “dominant” should be “primary”.
• [94:5:4:2]: “our” should be “your”.
• [95:1:1:1] & [96:1:1:1]: Pages 95 & 96 replaced. Old version accidentally printed. Replaced in each book before shipping out with corrected version pasted in.
• [116:2:1:12]: This is more for clarity – Speak the truth in love isn’t from Ephesians 4:29. Ephesians 4:29 says “Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give grace to those who hear.” The workbook question #1 says “what does it mean to ‘speak the truth in love’ within your marriage, especially if the truth is difficult” and what is meant is that Ephesians 4:29 is referring to how to speak the truth in love. Or what does it mean to speak the truth in love. It is not a direct reference to the scripture that specifically says to speak the truth in love… that is Ephesians 4:15, “Rather, speaking the truth in love, we are to grow up in every way into him who is the head, into Christ…”
• [135:4:5:9]: Should be a period instead of a colon at the end of the sentence.
• [207:6:12:10]: Should be Appendix G, not H.
• [282:4:5:10]: The word should be “is”.
Last updated 20260323-1709.
*errata; noun plural; noun; An added page in a printed work where errors which are discovered after printing and their corrections are listed.